City Libraries, City of Gold Coast

Disarming words, empire and the seductions of translation in Egypt, Shaden M. Tageldin

Label
Disarming words, empire and the seductions of translation in Egypt, Shaden M. Tageldin
Language
eng
Bibliography note
Includes bibliographical references and index
resource.governmentPublication
government publication of a state province territory dependency etc
Illustrations
illustrations
Index
index present
Literary Form
non fiction
Main title
Disarming words
Medium
electronic resource
Nature of contents
thesesbibliography
Responsibility statement
Shaden M. Tageldin
Series statement
FlashPoints, 5
Sub title
empire and the seductions of translation in Egypt
Table Of Contents
Note on Translation and Transliteration -- Overture : Cultural Imperialism Revisited: Translation, Seduction, Power -- The Irresistible Lure of Recognition -- The Dismantling I : Al-Attar's Antihistory of the French in Egypt, 1798-1799 -- Suspect Kinships : Al-Tahtawi and the Theory of French-Arabic "Equivalence, " 1827-1834 -- Surrogate Seed, World-Tree : Mubarak, al-Sibai, and the Translations of "Islam" in British Egypt, 1882-1912 -- Order, Origin, and the Elusive Sovereign : Post-1919 Nation Formation and the Imperial Urge toward Translatability -- English Lessons : The Illicit Copulations of Egypt at Empire's End -- Coda : History, Affect, and the Problem of the Universal
resource.partOf