Iceland -- Fiction
Label
Iceland -- Fiction
Name
Iceland
Focus
Sub focus
Actions
Incoming Resources
- Subject of2
- Gallows Rock, Yrsa Sigurdardottir ; translated from the Icelandic by Victoiria Cribb
- The mist, Ragnar Jónasson ; translated from the Icelandic by Victoria Cribb
- The mist, Ragnar Jónasson ; narrated by Amanda Redman
- The sacrament, a novel, Olaf Olafsson
- Kalmann, Joachim Schmidt ; translated by Jamie Lee Searle
- Temps glaciaires, Fred Vargas
- Burial rites, a novel, Hannah Kent
- Death in Dalvik, Michael Ridpath
- Butterflies in November, Auður A. à lafsdóttir ; translated from the Icelandic by Brian FitzGibbon
- Outside [Kiosk], Ragnar Jónasson ; translated from the Icelandic by Victoria Cribb
- Frozen out, Quentin Bates
- Outside, Ragnar Jónasson ; translated from the Icelandic by Victoria Cribb
- All the horses of Iceland, Sarah Tolmie
- The wild one, Nick Petrie
- 66 <degrees> north, Michael Ridpath
- Temps glaciaires, Fred Vargas
- The wanderer, Michael Ridpath
- The hitchhiker, Gerwin van der Werf ; translated from the Dutch by David Colmer
- Frozen out, Quentin Bates
- The Icelandic doc's baby surprise, Louisa Heaton
- The island, Ragnar Jónasson ; translated from the Icelandic by Victoria Cribb
- The undesired, Yrsa Sigurðardóttir ; translated from the Icelandic by Victoria Cribb
- Chilled to the bone, Quentin Bates
- Hypothermia, by Arnaldur Indridason ; translated [from the Icelandic] by Victoria Cribb
- Winterkill, Ragnar Jónasson ; translated from the French edition by David Warriner
- Cold breath, Quentin Bates
- Whiteout, Ragnar Jónasson ; read by Leighton Pugh
- The darkness, Ragnar Joà  nasson ; translated form the Icelandic by Victoria Cribb
- Blackout, Ragnar Jónasson ; translated by Quentin Bates
- The girl by the bridge, Arnaldur Indriðason ; translated from the Icelandic by Philip Roughton
- Codex 1962, Sjón ; translated from the Icelandic by Victoria Cribb
- The wild one, Nick Petrie
- Snowblind, Ragnar Jónasson ; translated by Quentin Bates
- The wild one, Nick Petrie
- The ice lands, Steinar Bragi
- Last rituals, Yrsa Sigurðardóttir; translated from the Icelandic by Bernard Scudder
- Cold malice, Quentin Bates
- The absolution, Yrsa Sigurdardóttir ; translated from the Icelandic by Victoria Cribb
- CoDex 1962, Sjón; translated from the Icelandic by Victoria Cribb
- Butterflies in November, Audur Ava Olafsdottir ; translated from the Icelandic by Brian Fitzgibbon
- The darkness knows, Arnaldur Indriðason ; translated from the Icelandic by Victoria Cribb
- Cold bones, David Mark
- Woman at 1,000 degrees, by Hallgrimur Helgason ; translated by Brian FitzGibbon
- Snowblind, Ragnar Jonasson ; read by Thor Kristjansson
- The Icelandic doc's baby surprise, Louisa Heaton
- The darkness knows, Arnaldur Indriðason ; translated from the Icelandic by Victoria Cribb
- Towards white, by Zena Shapter
- The girl who died, Ragnar Jónasson ; translated from the Icelandic by Victoria Cribb
- Nightblind, Ragnar Jónasson ; translated by Quentin Bates
- The woman at 1,000 degrees, Hallgrà mur Helgason ; translated by Brian Fitzgibbon